等呀等,盼呀盼,春节终于到来了!
一大早,我就被鞭炮的声音给吵醒了。我赶紧起床,只见外面车水马龙,张灯结彩,充满了热闹的气氛。
下午,全家人都在忙碌着。我闲着没事,便跑到厨房,看妈妈包饺子。
时间过得可真快啊!转眼间,便到了晚上了,我们都在欢乐中度过。我们边看春节联欢晚会,边吃着好吃的糖,水果等东西。
我们说说笑笑,笑笑说说,很快就到了午夜时分。引人注目的烟花爆竹为黑漆漆的天空增添了不少美丽呢!
不一会儿,今天的主角‘饺子’隆重登场了!
吃完饺子后,我便给爸爸妈妈爷爷奶奶等拜年,这样,红包就被我轻而易举的拿到手了。
午夜钟声响起,我已在沉睡中度过……
重阳节。
《九月九日忆山东兄弟 / 九月九忆山东兄弟》唐.王维
独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。
遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。
译文
独自远离家乡难免总有一点凄凉,每到重阳佳节倍加思念远方的亲人。
远远想到兄弟们身佩茱萸登上高处,也会因为少我一人而生遗憾之情。
注释
⑴九月九日:即重阳节。古以九为阳数,故曰重阳。忆:想念。山东:王维迁居于蒲县(今山西永济县),在函谷关与华山以东,所以称山东。
⑵异乡:他乡、外乡。 为异客:作他乡的客人。
⑶佳节:美好的节日。
⑷登高:古有重阳节登高的风俗。
⑸茱萸(zhūyú):一种香草,即草决明。古时人们认为重阳节插戴茱萸可以避灾克邪。
赏析
前两句,可以说是艺术创作的“直接法”。几乎不经任何迂回,而是直插核心,迅即形成高潮,出现警句。但这种写法往往使后两句难以为继,造成后劲不足。这首诗的后两句,如果顺着“佳节倍思亲”作直线式的延伸,就不免蛇足;转出新意而再形成新的高潮,也很难办到。作者采取另一种方式:紧接着感情的激流,出现一泓微波荡漾的湖面,看似平静,实则更加深沉。
重阳节有登高的风俗,登高时佩带茱萸囊,据说可以避灾。茱萸,又名越椒,一种有香气的植物。三四两句,如果只是一般化地遥想兄弟如何在重阳日登高,佩带茱萸,而自己独在异乡,不能参与,虽然写出了佳节思亲之情,但会显得平直,缺乏新意与深情。诗人遥想的却是:“遍插茱萸少一人。”意思是说,远在故乡的兄弟们今天登高时身上都佩上了茱萸,却发现少了一位兄弟──自己不在内。好像遗憾的不是自己未能和故乡的兄弟共度佳节,反倒是兄弟们佳节未能完全团聚;似乎自己独在异乡为异客的处境并不值得诉说,反倒是兄弟们的缺憾更须体贴。这就曲折有致,出乎常情。而这种出乎常情之处,正是它的深厚处、新警处。杜甫的《月夜》:“遥怜小儿女,未解忆长安”,和这两句异曲同工,而王诗似乎更不着力。
每年公历的5月5日,是日本的传统节日“男童节”。早在这一节日来临之前,凡有男孩的家庭便在自家院子中竖起高高的旗杆,上面张挂起“男童节”的标志——鲤鱼旗。
挂鲤鱼旗的习俗起源于江户时代,原是农历端午节的风俗。彼时,中国“鲤鱼跳龙门”说法传入日本。因此,日本人认为鲤鱼是好运和勇气的象征,立起鲤鱼旗能够祈祷上天照看好自己的孩子。鲤鱼旗是用布或绸做成的空心鲤鱼,分为黑、红和青蓝三种颜色,黑代表父亲、红代表母亲、青蓝代表男孩,青蓝旗的个数代表男孩人数。
转载请说明来源于:精彩旅行
工作时间:8:00-18:00
电子邮件
扫码二维码
获取最新动态